首页 问题大全 我要提问 我的问题
【英语翻译漫天的烟花伴着冰雪落下攥着手白雾涌动我伫立在桥头人潮中的一瞥仿佛世界线改动桥尽头,你的笑容将回忆都穿透转瞬之间花火升空爆炸淡紫色火光浸染你面庞街边的霓虹】
提问时间:2019-06-12 05:42:36 1人问答
问题描述:

  英语翻译

  漫天的烟花

  伴着冰雪落下

  攥着手白雾涌动

  我伫立在桥头

  人潮中的一瞥

  仿佛世界线改动

  桥尽头,你的笑容

  将回忆都穿透

  转瞬之间

  花火升空爆炸

  淡紫色火光浸染你面庞

  街边的霓虹飞逝

  时间在此停止

  你——听见吗?

  我的歌唱

回答详情:
尊姓大名:
提交答案
谷小红回答:
  我把您的诗翻译成14行,犹如sonnet一样.当然这不能算是一首14行诗,因为sonnet是有很严格的要求的,每行10个音节,有固定的押韵格式.   Fireworksalloverthesky   Fallingdownwiththesnow   Istoodonthebridgehead   Claspingmyhandsinthemidstofwhitesmog   Aglimpseofyouinthecrowd   Theworldseemedtohavechanged   Yoursmileatthefarendofthebridge   Penetratedallmyreminiscences   Inthetwinklingofaneye   Fireworksliftedoffandexplodedinthesky   Yourcountenancewasstainedbythepalevioletflare   Swiftlytherainbowoffireworksdiminished   Andthetimestoodstillhere   Mysinging,couldyouhear
谷小红
2019-06-12 05:46:04
点赞0
热门问答